Solicite su traducción en línea 24/7

Suba su documento o texto y haga su pedido aquí.

¿Necesita ayuda o asesoramiento personalizado?

Envíenos un correo electrónico y estaremos encantados de ayudarle.

Traducciones realizadas por especialistas de textos y documentos jurídicos en 25 pares de lenguas

Descubre nuestros servicios de Traducción Jurídica de documentos y textos legales.

The Native Translator ofrece traducciones profesionales realizadas por especialistas de textos y documentos jurídicos directamente a través de internet.

Nuestras traducciones jurídicas son realizadas por traductores especializados, certificados y con amplia experiencia en traducciones jurídicas. Poseen una amplia y profesional especialización en el campo jurídico y el dominio de la terminología jurídica.

Ejemplos de tipos de documentos jurídicos que traducimos:

  • documentos de adopción
  • acuerdos y contratos
  • escrituras de constitución
  • sentencias y fallos judiciales
  • registros civiles, incluidos certificados de nacimiento, matrimonio y actas de defunción
  • documentos de derecho de familia
  • informes de aseguradoras
  • extractos del registro
  • documentos relativos a divorcios
  • solicitudes de órdenes de comparecencia
  • testamentos y documentos de sucesiones
  • acuerdos pre-nupcionales

Somos una de las pocas agencias de traducción de textos jurídicos de Europa que poseen la certificación dual de calidad ya que estamos certificados tanto en Europa como en los Estados Unidos. Con más de 5500 traductores especializados, ofrecemos una competencia y capacidad únicas cuando se trata de proyectos importantes y combinaciones múltiples de idiomas.

El principio de la lengua materna

El principio de la lengua materna es una de las piedras angulares de la traducción al y del inglés, y una consideración muy importante al elegir a los traductores para sus documentos. Este principio estipula que un lingüista traduce siempre a su lengua materna. Un nativo inglés traduce contenidos al inglés, un nativo español lo hace al español, etc. Un nativo es una persona que ha nacido, crecido y recibido educación y formación en un país donde la lengua de llegada es el idioma oficial.

Servicio de traducción con certificación ISO 17100

The Native Translator mantiene sus propios compromisos en lo tocante al cumplimiento de los estándares más elevados en términos de calidad de la traducción. El cumplimiento de dichos estándares nos valió la obtención, en 2011, de la certificación conforme a la norma ISO 17100: 2015* (anteriormente, EN 15038). Renovamos dicha certificación sometiéndonos regularmente a auditorías, llevadas a cabo por un centro oficial de auditoría. Las normas ISO (International Organization for Standardization) permiten a las empresas aplicar las mejores prácticas del sector y garantizar la satisfacción, e incluso la superación, de las expectativas del cliente. Si necesita una traducción jurídica conforme a la norma ISO 17100, contáctenos por correo electrónico.

Para más información puede ponerse en contacto con nosotros en cualquier momento a lo largo de las veinticuatro horas del día, a través de email.

The Native Translator es una agencia de traducción con certificación ISO 17100 especializada en ofrecer traducciones jurídicas de alta calidad y traducciones certificadas directamente a través de internet.

¡Estas empresas confían en nuestra calidad!

<
>